Kelly Clarkson - Irvine (traduzione)

Irvine - Irvine

Are you there? Are you watching me
As I lie here on this floor?
They say you feel what I do
They say you're here every moment
Will you stay, stay 'till the darkness leaves?
Stay here with me?
I know you're busy, I know I'm just one
But you might be the only one who sees me
The only one to save me

Why is it so hard?
Why can't you just take me?
I don't have much to go
Before I fade completely

Can you feel how cold I am?
Do you cry as I do?
Are you lonely up there all by yourself
Like I have felt all my life?
The only one to save mine

How are you so strong?
What's it like to feel so free?
Your heart is really something
Your love a complete mystery to me

Are you there watching me
As I lie here on this floor?
Do you cry, do you cry with me?
Cry with me tonight

Are you there? Are you watching me?


Ci sei? Mi stai guardando
Mentre sono distesa qui, su questo pavimento?
Dicono che percepisci quel che faccio
Dicono che sei qui in ogni momento
Resterai, resterai finché tutte le tenebre svaniranno?
Resterai con me?
So che sei impegnato, so di essere solo una delle tante
Ma tu potresti essere l'unico che mi vede
L'unico che può salvarmi

Perché è così difficile?
Perché non puoi portarmi via e basta?
Non mi rimane molto
Prima di svanire completamente

Riesci a sentire quanto sono fredda?
Piangi anche tu come faccio io?
Ti senti solo lassù senza nessuno,
Come mi sono sentita io per tutta la vita?
L'unico che può salvare la mia (vita)

Come fai ad essere così forte?
Cosa si prova a sentirsi così liberi?
Il tuo cuore è davvero qualcosa
Il tuo amore (è) totalmente un mistero per me

Sei lì a guardarmi
Mentre sono distesa qui, su questo pavimento?
Piangi, piangi assieme a me?
Piangi con me stanotte

Ci sei? Mi stai guardando?

Kelly Clarkson - I Want You (traduzione)

I Want You - Voglio te

Hot temper with the shortest fuse; you're
Such a mess with an attitude; you're
Workin' hard but you're paying more; you
Never talk 'cause you don't have to, you
Got a job but you hate the man who
Takes it all like "Uncle Sam" I want

You
I want you

Outta gas so you walk for miles to
Pick me up in your worn out shoes; you
Never settle, never take too much; you
Count on me just like I count on you
Kiss me, like when I first saw you
Figured out I couldn't be without you

You
I want you
I want you
I want you

No one else will do
(I want)
No one makes me smile
(I want)
No one gets me how
(I want)
No one else is you
I want you

I want you
I want you
I want you

You're so hot tempered with the shortest fuse
You're such a mess and with an attitude

You
I want you
I want you
I want you

No one else will do
(I want)
No one makes me smile
(I want)
No one gets me how
(I want)
No one else is you
I want you

I want you
I want you
I want you

I want you

You and me walking together
Screwing up for worse or for better

You
I want you


Con un bel caratterino e parecchio permaloso; tu sei
Un vero disastro nel comportamento; tu stai
Lavorando sodo ma stai spendendo di più; tu
Non parli mai perché non ne hai bisogno, tu
Hai un lavoro ma odi quelli che
Prendono tutto alla "Zio Sam"; io voglio

Te
Voglio te

Senza più benzina, quindi cammini per miglia per
Caricarmi sulle tue scarpe logore; tu
Non ti adagi mai, non prendi mai troppo; tu
Fai affidamento su di me esattamente come io su di te
Baciami, come quando ti ho vista per la prima volta
Ho capito che non potevo stare senza di te

Te
Voglio te
Voglio te
Voglio te

Nessun'altro può prendere il posto
(Voglio)
Nessuno mi fa sorridere
(Voglio)
Nessuno mi piace come
(Voglio)
Nessun'altro è te
Voglio te

Voglio te
Voglio te
Voglio te

Hai un bel caratterino e sei parecchio permaloso
Sei un vero disastro nel comportamento

Te
Voglio te
Voglio te
Voglio te

Nessun'altro può prendere il posto
(Voglio)
Nessuno mi fa sorridere
(Voglio)
Nessuno mi piace come
(Voglio)
Nessun'altro è te
Voglio te

Voglio te
Voglio te
Voglio te

Voglio te

Tu ed io che camminiamo assieme
Sbagliando nel bene e nel male

Te
Voglio te

Kelly Clarkson - Haunted (traduzione)

Haunted - Ossessionata

Louder, louder
The voices in my head
Whispers taunting
All the things you said
Faster the days go by and I'm still
Stuck in this moment of wanting you here

Time
In the blink of an eye
You held my hand
You held me tight
Now you're gone
And I'm still crying
Shocked, broken
I'm dying inside

Where are you?
I need you
Don't leave me
Here on my own
Speak to me
Be near me
I can't survive unless
I know you're with me

Shadows linger
Only to my eye
I see you, I feel you
Don't leave my side
It's not fair just when
I found my world
They took you, they broke you
They tore out your heart

I miss you, you hurt me
You left with a smile
Mistaken, your sadness
Was hiding inside
Now all that's left
Are the pieces to find
The mystery you kept
The soul behind a guise

Where are you?
I need you
Don't leave me
Here on my own
Speak to me
Be near me
I can't survive unless
I know you're with me

Why did you go?
All these questions run through my mind
I wish I couldn't feel it all
Let me be numb
I'm starting to fall

Where are you?
I need you
Don't leave me
Here on my own
Speak to me
Be near me
I can't survive unless
I know you're with me

Where are you?
Where are you?

You were smiling
You were smiling
You were smiling


Sempre più forti
Le voci che ho nella testa
Sussurri che prendono in giro
Tutte le cose che hai detto
Sempre più in fretta i giorni passano e io sono ancora
Bloccata in questo momento in cui ti voglio qui

Il tempo
Per un battito di ciglia
Mi hai tenuto la mano
Mi hai tenuta stretta
Ora te ne sei andato
E io sto ancora piangendo
Sconvolta, distrutta
Sto morendo dentro

Dove sei?
Ho bisogno di te
Non lasciarmi
Qui da sola
Parlami
Stammi vicino
Non posso sopravvivere senza
Sapere che sei con me

Le ombre rimangono
Solo ai miei occhi
Ti vedo, ti percepisco
Non andartene da me
Non è giusto, proprio quando
Avevo scoperto il mio mondo
Ti hanno preso, ti hanno fatto a pezzi
Ti hanno cavato il cuore

Mi manchi, mi fai male
Te ne sei andato con un sorriso
Fasullo, il tuo dolore
Era nascosto dentro
Ora restano solo
I pezzi per capire
La tristezza che hai trattenuto
L'anima dietro al travestimento

Dove sei?
Ho bisogno di te
Non lasciarmi
Qui da sola
Parlami
Stammi vicino
Non posso sopravvivere senza
Sapere che sei con me

Perché te ne sei andato?
Tutte queste domande mi riempiono la testa
Vorrei non poter provare nessuna emozione
Permettetemi di essere fredda
Sto cominciando a crollare

Dove sei?
Ho bisogno di te
Non lasciarmi
Qui da sola
Parlami
Stammi vicino
Non posso sopravvivere senza
Sapere che sei con me

Dove sei?
Dove sei?

Tu sorridevi
Tu sorridevi
Tu sorridevi