Nightwish - My Walden (traduzione)

My Walden - Il mio Walden [1]

Sain y niwl [2]
Gaunt y goydwig fwsog [2]
Gwenithfaen, cen y coed, a'r lleuad [2]
Un gway f'adenydd I dapestri bywyd [2]

Light shines bright beyond all the cities of gold
On a road of birdsong and chocolate shops
Of buskers, jugglers, innkeeper`s welcoming call
The sound of mist, smell of moss-grown woods

Weaving my wings from many-colored yarns
Flying higher, higher, higher unto the wild
Weaving my world into tapestry of life
Its fire golden in my Walden

I will taste the manna in every tree
Liquid honey and wine from the distant hills
An early morning greenwood concerto
Greets my Walden with its eternal voice

Weaving my wings from many-colored yarns
Flying higher, higher, higher unto the wild
Weaving my world into tapestry of life
Its fire golden in my Walden

Weaving my wings from many-colored yarns
Flying higher, higher, higher unto the wild
Weaving my world into tapestry of life
Its fire golden in my Walden

Weaving my wings from many-colored yarns
Flying higher, higher, higher, higher, higher
Higher, higher, higher, higher, higher

I do not wish to evade the world
Yet I will forever build my own

Forever my home

Forever my home


Il suono della nebbia [2]
L'odore di alberi coperti di muschio [2]
Granito, lichene arboricolo e la luna [2]
Intesso le mie ali nell'arazzo della vita [2]

La luce brilla forte su tutte le città dell'oro
Su una strada di canzoni d'uccelli, e negozi di cioccolato
Di musicisti da strada, giocolieri, il benvenuto del locandiere
Il suono della nebbia, l'odore di alberi coperti di muschio

Intesso le mie ali con intrecci di molti colori [3]
Volo ancora, ancora e ancora più in alto, verso il selvaggio
Intesso il mio mondo nell'arazzo della vita
Il suo fuoco dorato nel mio Walden

Assaporerò la manna in ogni albero
Miele liquido e vino dalle colline distanti
Un concerto del bosco verdeggiante di primo mattino
Accoglie il mio Walden con la sua voce eterna

Intesso le mie ali con intrecci di molti colori
Volo ancora, ancora e ancora più in alto, verso il selvaggio
Intesso il mio mondo nell'arazzo della vita
Il suo fuoco dorato nel mio Walden

Intesso le mie ali con intrecci di molti colori
Volo ancora, ancora e ancora più in alto, verso il selvaggio
Intesso il mio mondo nell'arazzo della vita
Il suo fuoco dorato nel mio Walden

Intesso le mie ali con intrecci di molti colori
Volo ancora, ancora, ancora, ancora, ancoraAncora, ancora, ancora, ancora, ancora più in alto

Non desidero fuggire dal mondo
Ma me ne costuirò sempre uno tutto mio

Per sempre la mia casa

Per sempre la mia casa

note
[1] Il Walden è un lago del Massachusetts, ma è anche e soprattutto il titolo di un romanzo del filosofo e poeta americano H. D. Thoreau pubblicato nel 1854. In esso Thoreau racconta la propria esperienza di vita solitaria durata più di due anni presso le rive dell'omonimo lago, finalizzata a ricostruire un intimo rapporto con la natura e con se stesso, ritrovando dei valori diversi da quelli della società civile basata sul mercantilismo.

[2] Queste quattro righe iniziali sembrano in gallese, e riprendono in buona parte passi della canzone. La loro traduzione in inglese dovrebbe essere:

Sound of the mist
Smell of moss-grown woods
Granite, tree lichen and the moon
I weave my wings on life tapestry

[3] Yarn significa sia racconto che filo. Non sono sicuro che la mia resa faccia intendere chiaramente il doppio significato, quindi lo esplicito qui.

Nightwish - Our Decades in the Sun (traduzione)

Our Decades in the Sun - I nostri decenni illuminati dal sole

I climbed off your back
Not so long ago
To a blooming meadow
To a path you’d made for the lightest feet

Mother
I am always close to you
I will be waving every time you leave
Oh, I am you
The care, the love, the memories
We are the story of one

Father
I am always close to you
I will be waving every time you leave
Oh, I am you
The care, the love, the memories
You are forever in me

This verse we wrote
On a road home
For you
All this for you

Our walk has been sublime
A soaring ride and gentle lead
You have the heart of a true friend
One day we’ll meet on that shore again

Mother
I am always close to you
I will be waving every time you leave
Oh, I am you
The care, the love, the memories
We are the story of one

Father
I am always close to you
I will be waving every time you leave
Oh, I am you
The care, the love, the memories
You are forever in me


Sono scesa dalla vostra schiena
Non molto tempo fa
Verso un prato in fiore
Verso un sentiero che avete creato per i piedi più leggeri

Madre
Ti sarò per sempre vicina
Ti saluterò ogni volta che te ne andrai
Oh, io sono te
La premura, l'amore, i ricordi
Le nostre storie sono una sola

Padre
Ti sarò per sempre vicina
Ti saluterò ogni volta che te ne andrai
Oh, io sono te
La premura, l'amore, i ricordi
Sarai per sempre dentro di me

Questo verso che abbiamo scritto
Lungo la strada verso casa
Per voi
Tutto questo per voi

Il nostro viaggio è stato sublime
Una cavalcata sempre più veloce e una guida cortese
Avete il cuore di un vero amico
Un giorno ci incontreremo di nuovo su quella spiaggia

Madre
Ti sarò per sempre vicina
Ti saluterò ogni volta che te ne andrai
Oh, io sono te
La premura, l'amore, i ricordi
Le nostre storie sono una sola

Padre
Ti sarò per sempre vicina
Ti saluterò ogni volta che te ne andrai
Oh, io sono te
La premura, l'amore, i ricordi
Sarai per sempre dentro di me

Nightwish - Yours is an Empty Hope (traduzione)

Yours is an Empty Hope - La tua è una speranza vuota

Tear me to bits, enjoy the scene
Of screen name verbal vanity
Churning the words imbued in filth
Your tongue, oily water under my bridge

You have the world, it's all for you
I wish you'd find the lost in you
Grateful for the pain, it proves we're alive
Can you feel it

I can't make you want the truth
It's up to you

Yours is an empty hope
Yours is an empty hope

Feed me to pigs in your fantasies
Your sea roars bitter elegies
Like Narcissus who bribes the pool
A hollow voice, ruin with a roof

Stop! Life is now, still all for you
Turn from the hate, turn from the smoke
I see the parchment of your soul
The notes, the song, join your voice

I can let you have the world
It’s all for you

Yours is an empty hope
Yours is an empty hope

Yours is an
Empty hope
Yours is a-
Join in now

I can let you have the world
It’s all for you

Yours is an empty hope
Yours is an empty hope
Yours is an empty hope
Yours is an empty hope


Fammi a pezzi, goditi lo spettacolo
Della vanità verbale degli pseudonimi
Agitando le parole imbevute di sporcizia
La tua lingua, acqua oleosa sotto al mio ponte

Hai il mondo, è tutto per te
Vorrei che tu trovassi ciò che si è perso dentro di te
Sii grato per il dolore, esso dimostra che siamo vivi
Lo senti?

Non posso farti desiderare la verità
Spetta a te

La tua è una speranza vuota
La tua è una speranza vuota

Dammi in pasto ai maiali nelle tue fantasie
Il tuo mare ruggisce elegie colleriche
Come Narciso che vuole sedurre la pozzanghera
Una voce vuota, un rudere senza un tetto

Fermati! La vita è ora, ancora tutta qui per te
Volta le spalle all'odio e al fumo
Vedo la pergamena della tua anima
Le note, la canzone, unisciti alle altre voci

Posso farti avere il mondo
È tutto per te

La tua è una speranza vuota
La tua è una speranza vuota

La tua è una
Speranza vuota
La tua è una-
Unisciti adesso

Posso farti avere il mondo
È tutto per te
La tua è una speranza vuota
La tua è una speranza vuota
La tua è una speranza vuota
La tua è una speranza vuota